Les Cadeaux / The Gifts


Les enfants français finissent l'école super tard ici, en juillet, donc j'ai pas pu vous montrer les cadeaux aux profs avant!
Pour la maĂ®tresse, j'ai fait une petite pochette avec des bouts de cuir argent, la doublure a Ă©tĂ© chinĂ©e l'an dernier, pour le prof de judo, une grosse besace pour transporter son ordinateur et ses papiers avec des restes des sacs Ă  voile et pour la prof de musique, un Ă©tui Ă  crayon avec des restes du tissu Ă  cassettes, mais j'ai pas de photo.
Je ne jette presque rien, ça devient gĂŞnant vu ma productivitĂ© actuelle, mais parfois ça sert. 
Je cherche une bonne idée, pour me débarrasser de tous les petits bouts de tissus que je garde, qui ne serait pas du patchwork. En attendant, j'accumule...

French children finish school very late here, in July, so I couldn't show you the teacher's gifts until now.
For the teacher, I made a zippered pouch with some leftover silver leather. The lining was thrifted last year, for the judo teacher, a huge messenger bag to carry computer and papers with leftover from the sailbags and for the music teacher, I made a pencil case with the cassette fabric leftovers, but I didn't take a picture.
I have a hard time throwing away stuff, which is starting to be cumbersome in light of my recent sewing productivity, but I manage to use some sometimes.
I am actively looking for a good idea to get rid of all my scraps that don't involve patchworking. In the meantime, it piles up...




Aucun commentaire :

Enregistrer un commentaire

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...