Cousu Main #5 Le Livre / The Book


Mon Dieu! 
Un livre de couture ...  avec mon nom dessus ... des photos de moi ... quelques unes de mes réalisations ... disponible dans toutes les bonnes librairies. Wow! Si on m'avait dit ça il y a un an, je ne vous aurait pas cru! D'ailleurs je n'y ai pas cru jusqu'à ce je l'aie en main tellement ça me paraissait irréel.
On y trouve les patrons de l'émission plus quelques autres de Maud / Made In Me Couture, la rédaction de Marie-Noëlle Bayard, Olivia Sarini et Stéphanie Pelleray de chez M6 Editions, éditrices et mannequins à leurs heures, la mise en page de Stéphanie Brepson, les photos de Marie Amélie Tondu et de Aurélie Miquel. Comme pour l'émission, ce fut un effort collaboratif et le résultat est ma foi fort joli. 
J'ai essayé d'y mettre mon petit grain de sel, un patron de sac et de tablier.
J'ai quelques séances de dédicaces de prévues, la première étant le 28 octobre de 14h30 à 16h30 au Self Tissu de Quimper. La deuxième, le 31 octobre entre 10h et midi à la Maison de la Presse de la Trinité sur Merci. Je les annoncerai sur ma page FB.
C'est un très joli souvenir d'une aventure formidable, mes parents vont être super fiers!
/
My God!
A sewing book ... with my name on it ... with pictures of me ... some of my sewing ... in French but available worldwide. Wow! You would have told me this a year ago and I would have said "get out of here!" Actually, I didn't really believe it until I got one in my hands, it's like so far out!
In it are the patterns Maud from Made In Me Couture drew for the show and a couple more, writing by Marie-Noëlle Bayard, editing and occasional modeling by Olivia Sarini et Stéphanie Pelleray from M6 Editions, graphic design by Stéphanie Brepson, pictures by Marie Amélie Tondu and Aurélie Miquel. As with the tv show, it's a collaborative effort and a pretty one at that.
I was able to sprinkle some sewing wisdom, a handbag pattern and an apron.
There will be 2 signings next week, October 28th at Self Tissu in Quimper and on the 31st at La Maison de la Presse in La Trinité sur Merci. I'll list the rest of them in events on my FB blog page.
It's such a wondeful souvenir of this formidable adventure, my parents are going to be so proud!









Cousu Main #4 Merci



Je ne sais plus où donner de la tête.
Je vais donc déjà commencer par vous dire merci, des gros mercis avec des gros becs et des câlins parce que vous êtes tous très gentils. Vous êtes très généreux avec vos compliments et j'en suis toute abasourdie.
Ensuite, je vais me prendre une journée entière et je vais répondre à tous vos mails et toutes vos solicitations. Soyez patients, ça s'en vient.
Après, je vais devoir m'habituer à dire des choses comme mon livre, mes séances de dédicaces (qui l'eût cru). Ça va durer un temps, puis après je retournerai à la vie normale.
Je radote un peu, mais c'est une aventure fabuleuse.
Merci beaucoup,
A la vôtre!
/
I don't know where to start.
Maybe I should start by saying thank you, big huge thanks with hugs and kisses. You are so very nice and generous in praise, I'm taken aback.
I will take a day off to answer your mails and solicitations. Be a little patient, it'll come.
Then, I have to get used to say my win, my book, my signing sessions (who would have thought!). I'll resume my normal life a little later.
I've said so before and I'll say it again, it's a wonderful adventure.
Thank you very much.
Cheers!






Cousu Main #3


Ce n'était pas ma journée, mais mon objectif est atteint. Je vais en finale.
Je vous laisse sur cette merveilleuse image de ce je voyais dans ma tête en haut à gauche à la customisation. J'y étais presque quand on est venu me déranger. Mais l'intitulé était bien "destructurer un chemisier" et je n'avais plus free ce jour là, j'ai pas tout compris.
A mardi soir pour d'autres aventures invraisemblables!
/
It wasn't a good day on the set, I almost didn't make it, but my main objective was to get to the final and that's done.
I would like you to see what I was shooting for, top left, when Julien came to see me. I was almost there, but he was right, I was asked to deconstruct and I didn't. After the botched draping, I couldn't understand anything.
See you Tuesday night for more suspense!



Cousu Main #2

@Marie Amélie Tondue / M6

Que le temps passe vite! 
On est déjà en demi-finale et j'ai l'impression qu'on vient tout juste de commencer la diffusion. 
Encore une fois merci beaucoup pour votre soutien je l'apprécie énormément et je suis très touchée par vos messages. 
La dernière fois, je vous avais parlé des méthodes de construction que vous pouvez questionner.
Cette fois-ci, je voudrais entre autre vous dire que le stretch, c'est parfaitement possible d'en coudre avec une machine normale, je l'ai fait pendant des années avant de m'acheter une surjeteuse. Toutes les machines modernes normalement constituées ont un point zigzag qu'on peut régler tout petit petit petit et les plus récentes ont un point spécial de surjet qui fonctionne très bien. Avec la bonne aiguille, c'est parfaitement possible d'en coudre. 
C'est la même chose pour les matières difficiles comme la soie (vous voulez un secret du tournage? Je n'ai pas vu de soie sur le plateau mais beaucoup de polyester qui parfois est bien pire à travailler) il y a des trucs :
A la coupe, ça aide de couper une seule épaisseur, sur une surface non glissante. Du papier de soie, une nappe ou un autre tissu fera l'affaire. J'utilise des poids de coupe (des boîtes de thon!) et des épingles! Certaines couturières ont des ciseaux qui ne servent qu'à la soie.
Connaissez-vous l'empois, le bain de gélatine, le bain de Maïzena? Ça aide bien à raidir les tissu glissants. après on lave.
À la couture, je tiens les 2 tissus séparément et je les guide doucement sous le pied sans épingles, comme cette dame dans cette vidéo à 9 minutes.


Je n'ai pas de plaque d'aiguille pour point droit sur ma machine, qu'à cela ne tienne, un bout de scotch fait l'affaire et réduit l'effet "le tissu s'engouffre sous la plaque". Je ne commence pas ma couture tout au début mais au milieu de la marge et selon le tissus avec une bande de papier de soie dessous. Ne laissez pas votre machine s'emballer allez-y doucement et tout ira bien. 
Je repasse sans vapeur et avec un bout de soie comme pattemouille, j'adore l'organza pour ça parce qu'on voit au travers. 
Avec des matières fragiles, comme la soie, sachez qu'il faut tout tester, la coupe, la couture, le lavage, le repassage, le fil, les aiguilles jusqu'à ce que tout fonctionne comme on veut puis on y va délicatement et doucement.
Ma morale de l'histoire c'est toujours, renseignez-vous, trouvez ce qui fonctionne pour votre tissu et appliquez-le.
J'ai revu ma salopette la semaine dernière et j'ai été tout émue, on ne voit pas les petites surpiqûres doubles avec coutures couchées à l'écran, d'ailleurs je ne me rappelais pas de les avoir faites. J'aurai bel et bien frôlé la vraie perfection pendant l'émission. 
Les autres nouvelles : Le magasin de Camille est ouvert et je veux des moutons. Le magasin de Anne est ouvert et je veux tout. Laurence nous prépare des surprises mais en attendant, il faut la suivre parce elle est très généreuse ces jours-ci, Caroline et Séverine aussi, c'est vrai que on reçoit beaucoup. Le casting de la saison 2 est ouvert, il y a un Cousu Main suédois et un danois à l'antenne. Jésus blogue. Et je pars à Paris demain pour animer un atelier tablier avec Marc au magasin éphémère de Ma Petite Mercerie.
Un grand merci à la jolie Anaïs qui m'a été d'une aide précieuse, la jarretière, c'est son idée. Non seulement elle s'entraîne pour les Championnat de France 4x200m mais elle vient aussi d'assister Cartouche dans une mise en scène au Théâtre des Blancs Manteaux. Je suis persuadée que vous allez la revoir.
Voili, voilou! Merci pour tout!


My time flies!
We are in the semi-finals and I feel like the show just started airing!
First of all, I really would like to thank you for your wonderful heartwarming support.
The last time I talked about the show, I talked about how you can question sewing instructions and find better ones.
This time, I would like to be on record saying that yes! you can sew stretch fabric without a serger. I did for years before I got one. Any machine with a zigzag stitch will do and the newer ones have a special stitch for it, so don't listen to what the narrator said. Get yourself the right needle and go for it.
Same with sewing silk (you want a production secret? I didn't see any silk on that set, lots of polyester, some of it actually harder to sew than most silks) there are some tricks you can use to make your life easier. Just google sewing with silks tips and tricks. And test, test, test, everything until you find the right way to handle your slippery fabric. Watch that lady in the video up top, I love the way she handles silk, 9 minutes in, you can see how she feeds it to the machine, it's pretty cool.
I saw my overalls the other day and if there was a moment in this contest where I truly approached perfection, this is it. You don't see the tiny rows of top stitching, heck I don't remember making them, the felled seams, it's all so pretty! I didn't finish, but I'm pretty proud of it.
In other news : Camille's store is opened, I want some sheep. Anne store is opened and I want one of everything. Laurence is going to surprise you so follow her. CarolineSéverine and her are hosting giveaways all the time, we receive so much. Casting for season 2 is open. There is a Swedish and a Danish Sewing Bee. Jésus blogs. I'm leaving for Paris tomorrow to animate an apron workshop with Marc at Ma Petite Mercerie pop up store.
Finally, I would like to thank Anaïs who's help was precious, the garter was her idea. She is now training for the French 4x200m nationals and she was assistant director on this play at Théâtre des Blancs Manteaux. You'll see more of her.
That's it that's all for today. 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...