La Robe Thématique de Noël / The Christmas Stunt Dress


Vous ne l'avez pas vue, ben moi non plus!
Je l'ai commencé avant Noël, puis j'ai passé une grosse semaine au fond de mon lit, je l'ai finie entre deux quintes de toux, je l'ai porté pour aller prendre l'apéro chez des copains, deux heures, aucune photo n'a été prise de l'événement et je suis retournée me coucher.
Avant de la ranger jusqu'à l'an prochain, j'ai profité d'une rare éclaircie pour en photographier quelques détails. Dans la vraie vie, elle est bien noire pas grisâtre.
/
You didn't see it, neither did I!
I started it before Christmas, then I spent a week in bed, I finished it between fits of coughing, I wore it once for aperitif with friends, two hours, no pictures were taken, and I went back to bed.
Before storing it until next year, I took advantage of a rare rift to take pictures. In real life, this dress is pitch black.


C'est un super patron, c'est facile de s'en rendre compte, on a qu'à taper McCall's 6696 dans Google image pour voir plein de super belles réalisations. Il taille un peu grand, l'aisance des patrons américain est telle que je recommande de vous fier sur les dimensions du produit fini qui se trouvent à l'intérieur, mais j'adore ces patrons avec lesquels on peut choisir sa taille de bonnet.
/
It's a really good pattern, just Google image McCall's 6696 to see how successful people have been with this pattern. It's a little big as all Big4 patterns have a lot of ease, so I recommend choosing your size according to the finished measurements on the pattern, but I love that you can choose your cup size.


Bon je dois vous avouer que je ne me suis pas trop foulé avec les ajustements, j'ai sorti le patron de l'enveloppe et je l'ai fait. C'est pas la peine de me dire que j'ai fait les plis à l'envers, je sais, ou que les boutons sont juste un peu trop grands pour cette patte de boutonnage, je les avais en stock et j'étais malade et je ne voulais pas sortir. Elle est trop grande, mais c'est une robe que je vais porter au maximum 2-3 fois par an, il faut savoir choisir quoi faire avec son temps de couture, des ajustements à n'en plus finir qui paralysent ou plein de robes rigolotes.
Vous allez revoir ce modèle de toute façon, j'ai une cliente qui m'en a demandé une avec un motif assez délirant et en décembre prochain, je vais certainement la porter en décembre.
/
Ok, so I have to admit I spent no time on adjusting this one, I got the pattern out of the envelope and started sewing. You don't have to tell me about the pleats going in the wrong direction, duh!, or the buttons being a little too big for this placket, I had them in stock, I was sick and didn't want to go out. It's big, but it's a dress I'm only going to wear 2-3 times a year max, you got to choose how to occupy your precious sewing time, paralyzing endless adjustments or a lot of fun dresses.
You are going to see it again anyway, a customer ordered this model in a really wicked print and next December, I'll certainly wear it in December.

7 commentaires :

  1. Being a bit roomy is a good quality for a Christmas dress ;) Too bad you were'nt able to party in this outfit!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Good point! Since hardly nobody has seen it, I'll pull it out next year and party in it.

      Supprimer
  2. J'adore ce tissu, il était pour toi ! Ma prochaine robe noire sera presque la même (y a que le patron qui va changer, je rallonge la chemise Bruyere de D&D + manches courtes). C'est chouette de pouvoir choisir le bonnet sur cette marque. et ces poignets de manches... :)))

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'y pensais à une bruyère plus longue, t'as vu celle de Lladybird? Elle est super belle.

      Supprimer
  3. Quel tissu amusant! Peut-être que l'ajustement n'est pas parfait (on ne peut pas en juger), mais laisse-moi te dire que tes finitions sont admirables. Boutonnières, surpiqûres, pied de col, revers des manches, tout est impeccable. C'est du beau travail pour une fille malade! J'ai ce patron dans ma collection et j'espère faire la version sans manches pour l'été, probablement dans un vichy noir et blanc.

    RépondreSupprimer
  4. oh dommage de ne pas la voir portée :p mais les modèles ont l'air effectivement très sympa :-D

    RépondreSupprimer

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...