Enfin / Finally!
Et pour celles qui suivent, j'ai presque fini. Les dernières fleurs on été posées ce matin. / And for my loyal followers, the last flowers were put in this morning. I'm almost finished.
Still Looking / Je Cherche Toujours
I found buttons, but no seam roll or point presser. Do you think I have to make the trip to JoAnn's in Boston? / J'ai trouvé des boutons, mais pas les outils que je cherche. Une visite chez JoAnn's à Boston s'impose je crois.
JPG
Bonjour de Montréal!
Sewing news being few and far between, I thought I'd update you on my total failure to find good sewing tools. / Les manchettes concernant la couture sont si éparses, je ne peux que vous raconter que ma mission outils de couture est un échec!
So here I am, waiting to get in where anybody wearing his famous stripes is getting half price. / Alors en attendant de trouver, j'ai observé les gens qui, porteurs des fameuses rayures, ont eu moitié prix.
I like Jean-Paul Gaultier, he's just so much fun, both in his work and general demeanour, but this exhibit will not leave a lasting impression like the St-Laurent one I saw here 2 years ago. Not because the work is not fantastic, but because there were so little of it. I came out of there hungry for more. / J'aime Jean-Paul Gaultier, j'aime son attitude et son travail, mais cette exposition m'a laissé sur ma faim, contrairement à l'exposition Yves St-Laurent que j'ai vu ici il y a 2 ans, et j'aurais aimé en voir plus.
Sewing news being few and far between, I thought I'd update you on my total failure to find good sewing tools. / Les manchettes concernant la couture sont si éparses, je ne peux que vous raconter que ma mission outils de couture est un échec!
So here I am, waiting to get in where anybody wearing his famous stripes is getting half price. / Alors en attendant de trouver, j'ai observé les gens qui, porteurs des fameuses rayures, ont eu moitié prix.
I like Jean-Paul Gaultier, he's just so much fun, both in his work and general demeanour, but this exhibit will not leave a lasting impression like the St-Laurent one I saw here 2 years ago. Not because the work is not fantastic, but because there were so little of it. I came out of there hungry for more. / J'aime Jean-Paul Gaultier, j'aime son attitude et son travail, mais cette exposition m'a laissé sur ma faim, contrairement à l'exposition Yves St-Laurent que j'ai vu ici il y a 2 ans, et j'aurais aimé en voir plus.
Labels:
art
,
EN
,
FR
,
jean-paul gaultier
Inscription à :
Articles
(
Atom
)