Les Trouvailles / Fabric Finds


Mon mari se demande pourquoi j'ai tant de repassage et je n'ai pas le coeur de lui dire que c'est parce que j'ai ramené beaucoup de tissus de mes vacances et que j'ai tout préparé, ie lavé et pressé, pour qu'ils soient soit prêts à coudre. Je ne couds pas beaucoup, mais j'y pense... beaucoup. 
/
My husband is wondering why I am ironing so much and I don't have the heart to tell him I that it's because I brought back a heap of fabrics from my vacation and that I prepped it so it's ready to cut and sew. I don't sew a lot, but I am thinking about it...lots.





Napperons / Doilies In Situ


Regardez!
C'est la jupe napperons dans la nature lors du 50ème anniversaire de mariage de mes parents. Voici mon clan tant aimé, mal à l'aise devant le photographe officiel.
C'était un événement plein d'amour, normal vu que ça fait 50 ans que mes parents en donnent.
Mon seul souhait est de pouvoir en distribuer autant qu'eux.
Je fais de meilleures photos de la jupe et je reviens.


Will you look at this?
Yes it is the doilies skirt out in the wild, at my parents 50th wedding anniversary. Meet my much loved crew a little stiff on the official pictures.
It was a lovely event, loved was spread all around which is normal as this is what my parents have been doing for all these years.
My wish is to give as much as I have received in my lifetime.
I'll be posting more pictures of the skirt later on.



Florian Pucher-LAND CARPET

Landcarpet_europe_full_hd

I just absolutely love this carpet, I thought you should see it too. / J'adore ce tapis et je voulais que vous le voyiez.

Unexpected Finds / Trouvailles Surprises

Wild blueberries bouquet. / Un bouquet de bleuets à la mode québécoise.
I was making the rounds in my family's village, to find some patterns in my aunt's closets. They used to sew you see. Sadly, it seems everything got thrown away. / J'ai fait le tour du village familial pour trouver des patrons dans les greniers de mes tantes qui cousaient. Malheureusement, tout a été jeté.
Glad I visited the local seamstress who still had some funky 70's prints and a very scary late 80's historic dancing with black and white stripes. / Heureusement, je me suis arreté chez la couturière locale qui avait quelques imprimés 70 et un, fin 80 complet avec des danseurs folkloriques sur fond rayé noir et blanc qui m'a fait peur.
I'm pretty sure Mena from The Sew Weekly will sooner or later have a challenge where I can use it. / Je suis à peu près certaine que Mena de The Sew Weekly aura un thème hebdomadaire où je pourrai l'utiliser.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...